Большой чешский словарь. Слово: sam||ý

A Á B C Č D Ď E É Ě F G H Ch I Í J K L M N Ň O Ó P Q R Ř S Š T Ť U Ú Ů V W X Y Ý Z Ž


sam||ý264 1. (vyjadřuje mnohost, hojnost) весь, оди́н, hovor. сплошно́й;
stromy byly samý květ — дере́вья бы́ли все́ в цвету;
pole bylo samý plevel — по́ле сплошь заросло́ сорняка́ми;
všude bylo vidět samé lešení — везде́ видне́лись n. бы́ли ви́дны сплошны́е строи́тельные леса́;
ta ryba je samá kost — э́та ры́ба — сплошны́е n. одни́ ко́сти;
překlad je samá chyba — перево́д — сплошны́е оши́бки;
byl jsem samá modřina — я был весь в синяка́х;
obličej měl vrásky n. samou vrásku — лицо́ у него́ бы́ло всё в морщи́нах n. сплошь покры́то морщи́нами;
byl samý žert — он сы́пал пятками;
je samý dluh — у него́ полно́ долго́в, он весь в долга́х; он в долгу́ как в шелку́;
pro samou práci se ani nenajíš — за рабо́той да́же пое́сть не́когда;
byl samá laskavost — он был сама́ любе́зность.
2. (při zdůrazňování; jen, pouze) оди́н, оди́н то́лько, hovor. сплошно́й;
má samé jedničky — у него́ одни́ пятёрки;
kolem byla samá voda — вокру́г была́ одна́ вода́ n. hovor. сплошна́я вода́;
o něm je slyšet jen samou chválu — о нём мо́жно услы́шать одни́ (то́лько) похвалы́;
dělá mi jen samé starosti — он доставля́ет мне одни́ (то́лько) забо́ты;
to jsou samé nesmysly — э́то сплошно́й вздо́р, э́то сплошна́я чепуха́.
3. (vyjadřuje těsnou místní n. časovou blízkost) са́мый;
vystoupili jsme na samý vrchol hory — мы подняли́сь на са́мую верши́ну горы́;
pracoval do samého večera — он рабо́тал до са́мого ве́чера;
přišli jsme před samým polednem — мы пришли́ перед са́мым обе́дом;
myslil jsem si to od samého začátku — я так ду́мал с са́мого нача́ла;
měla pláč na samém krajíčku — она́ была́ гото́ва вот-во́т запла́кать.
4. ve spoj.
ten samý hovor. a ob. — тот са́мый, тот же, тот же са́мый spis.;
šel jsem tam ještě ten samý den — я пошёл туда́ в тот же день
forvo | en.wiktionary | cs.wiktionary | ru.wiktionary




шведско-русский словарь, и язык латинский словарь, чешский словарь, грузинский словарь, каталог 3d моделей,